As nuvens desabam cinzentas no horizonte. Longe. Levamos pressa, mas ainda há tempo para essa olhadela pela janela do carro e apanhar retalhos soltos de beleza.
-Olha mamai, lá está longe.
E longe é agora um substantivo. Um lugar.
-Longe? Onde.
-Ali, depois das árvores, ali é Longe.
-Depois das árvores...
-Sí, e há umas casas onde Noé está a construir a sua arca.
-(...)
-Mamá,quantos anos tem Noé?
Levamos pressa e as nuvens desabam no horizonte, cinzentas. Mas ainda há esse tempo preciso e justo para apanhar sorrisos e belezas.
Para dejar comentarios en el blog de Lulú hay que pinchar en el título del post.
ResponderExcluirMe encanta esa forma fresca de definir, de nombrar de los niños, como si todo fuera nuevo...
Besos
Qué bueno que siempre quede tiempo (aunque sea justo), para "apanhar sorrisos e belezas".
ResponderExcluirCompletamente de acuerdo con Amalia: me encanta la frescura de los niños.