domingo, 25 de outubro de 2009

Trilingüismo

Entra no meu quarto puxando a porta com as duas mãos e fica parado no umbral como um protagonista.
-Olha Nico, isso não é jeito! Pareces um cowboy!
-Um caoboi?
-Pois é, um cowboy...
-O quê é um cowboy?
-Os que aparecem nas filmes com chapéus grandes e botas, que pelejavam contra os índios...
A Clara acode na minha ajuda, Nico não viu filmes de cowboys:
-Nico, o amigo de “Buzlaiyiar”... – traduz desde o seu quarto.
O Nicolás compreende, mas quer saber:
-Esses são cowboys? Woody é cowboy?
-São. Cuidavam o gado, as vacas.. . lembras o que quer dizer cow em inglês?
-Vaca. Cow é vaca!
-E boy, não sabes o que é boy?
-Boi?... Boi é o noivo da vaca....
E a sua certeza é tal, a sua inocência é tão limpa e brilhante no seus olhinhos... que tenho que envolver num beijo a breve lição de inglês.

3 comentários:

  1. Pau, que tierno.Inevitablemente me ha hecho sonreir.

    ResponderExcluir
  2. Este niño es terrible!! Lo estoy viendo.
    Besos

    ResponderExcluir